Please note that our website will be down from 30 Sep 2020 at 2100h to 4 Oct 2020 at 0659h for system upgrade. We apologise for any inconvenience caused during this period.

Arya Chundi Prayers for Beginners V7 - Eng and Chi

Version 7

Share on Social Networks

Share Link

Use permanent link to share in social media

Share with a friend

Please login to send this document by email!

Embed in your website

Select page to start with

2. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 2 Tel: +65 64663720

1. Edited o n 17 July 2 020 V 7

3. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 3 Tel: +65 64663720 S outh 南方 Ratnasambhava 宝生佛 Middle 中央 Akshobhya 阿 閦 鞞 佛 East 东方 Vairochana 毗卢遮那佛 North 北方 Amogasiddhi 不空成就佛 West 西方 Amitabha 阿弥陀佛

29. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 29 Tel: +65 64663720 About Thekchen Choling Thekchen Choling (Singapore) is a temple which operates 24 by 7 daily. Our services include blessing for newborn babies, marriage blessings, pujas for quick recovery from illness and career success, Chinese and Tibetan funeral services and so on. P lease contact us for more details. Thekchen Choling (Singapore) Address: 2 Beatty Lane Singapore 209945 Tel: +65 6466 3720 Fax: +65 6465 6736 Email: Website: Thekchen Choling (Malaysia) Address: Lot 691 Tai Hong Village, Kota Tinggi 81900 Johor, Malaysia Tel: +607 8822391 Hp: +601 1111493691 FB: Thekchen Choling (Melaka) Address: 40, Jalan Pandan Indah 1, Taman Pandan Indah, 75250 Melaka Malaysia Tel: +606 2406986 Email: FB: Thekchen Choling USA (Syracuse) Address: 109 East Ave, Minoa, New York 13116 USA Tel: +1 315 682 0702 FB: faceboo

10. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 10 Tel: +65 64663720 To the Glorious Lhamo Chundi, I humbly and devotedly prostrate to you! 十方五佛四母相, 清 净庄严 能化母, 三面二十六臂印, 赐 予悉地我敬 礼 。 Goddess crowned by the 5 Dhayani Buddhas, showing the root mudra. Deity that emanates and attracts billions of Buddhas ; Graceful and beauti ful, oneness with the purified form aggregate s . To you our holy mother, I humbly and devotedly prostrate at your lotus feet! 五佛 顶严 根本印, 俱 祇 佛陀 放 慑 主, 蕴 界清 净无 二身, 虔 礼圣 母 准 提足。

28. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 28 Tel: +65 64663720 如是聖佛母淮提法之修唸成就法,是由上密院副住持(阿闍黎上師)、尊 勝寺退居住持,名為恰多轉世者 HE. Jhado Rinpoche ,西元二○一三年 九月十六日,於達蘭薩拉上密院寮房結集整理如是儀軌。 一切吉祥 ! T he original Chundi Sadhana was composed by His Eminence the 6 th Kyabgon Jhado Choktrul Rinpoche while holding the appointment of Lama Umze of Gyuto Tantric College, Dharamsala in his room on 16 Sep 2013. Preliminary translation of original Chundi Sadhana from Tibetan to En glish by Geshe Losang Sherab, Umze of Kopan Monastery. The complete edition and translation of this Chundi Prayer Text for public which original from the Chundi Sadhana was done by Sing - ha Thekchen Namdrol Rinpoche on 16 May 2017 @ 12noon at Thekchen Choling (Singapore) . May All Be Auspicious! 愿一切吉祥如意! “ For anyone who has read, heard, contemplate, touch, practiced or remember this prayer, we rejoice in your merits and may all your heartfelt prayers be fulfilled!

30. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 30 Tel: +65 64663720 大乘禅寺弟子十二法则 12 Core Values of Thekchen Choling 孝 Filiality - 孝顺 悌 Harmony - 悌敬 忠 Loyalty – 尽忠 信 Trust – 信用 礼 Respect – 礼节 义 Service – 仁义 廉 Nobility – 廉洁 耻 Dignity – 廉耻 情 Endearment – 情义 质 Quality – 品德 靈 Divinity – 靈性 系 Connectivity – 心系

21. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 21 Tel: +65 64663720 Dedication 回向发愿 Due to th is merit , may I /we quickly attain the state of Lhamo Chundi and lead all sentient beings to enlightenment. Due to this merit, may wisdom be attained to subdue all hatred and may all sentient beings be liberated from the sea of suffering. 我以此善 诸 功德,速成佛母 准 提法, 众 生一位亦不 遗 ,安置於彼果地中。 以此福德得 种 智, 调 伏一切 诸过 仇, 生老病死之大浪,有海 众 生皆解 脱 。 May the Bodhi mind not yet born arise and grow, may that born never decline but increase forever more. Through all my /our lifetimes, may I /we never be separate d from my /our Gurus and m ay I /we always enjoy their Dharma teachings . May I /we achieve the knowledge of the grounds and Bhumis and attain the state of Vajradhara. 菩提心乃殊 胜宝 ,未生起者令生起, 已生起者不退损,恒时增长无间断。 生世不离上师尊,受用佛法之享宴, 圆满道地诸功德,速证金 刚持果地。

17. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 17 Tel: +65 64663720 Degye (8 worldly protectors) : 1) Lha - Gods, 2) Lu - Nagas, 3) Nodjin - Yaksha, 4) Driza - Scent Eater, 5) Lhama Yin - Demigod, 6) Namkha Ding - Garuda, 7) Mi - am Chi - Being with human body and head of a horse 8) Toche Chenpo - Landlord (Violent beings with stomach on the ground e.g., snakes and lizards) 八部世间护法(亦称“天龙八部” ) : 1 )天众 :天界诸神诸仙 2 )龙众 :地龙水龙等龙族,梵语“那噶” 3 )夜叉:或成为“药叉”,属于勇猛的鬼神类。 4 )乾达婆:又称为“香神”,是一种食用香气作为滋养的神。 5 )阿修罗:住在须弥山的四层以下,个性暴躁、固执而容易妒嫉的“半神”。 6 )迦楼罗:金翅鸟神,或称“大鹏金翅鸟”,梵语“噶汝达”。 7 )紧 那罗:歌神或音乐神,善于歌舞。 他的身型和人一样,但头为马头。 8 )摩呼罗迦:大蟒神,或指居于陆地,腹部着地的凶猛众生。(如:蛇类、蜥 蜴等)

15. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 15 Tel: +65 64663720 I offer in visualization as Field of Buddhas. 观如佛土我乐敬供养, May all sentient beings thus enjoy this Pure Land! 愿 诸有情共享此 净 土! 2 Inner Mandala 供内曼达拉 Dag - Gi Chag - Dang Mong - Sum Kye - Pay Yul Dra - Nyen Bar - Sum Lu - Dang Long - Cho Che Pang - Pa Me - Par Bul - Gyi Leg - Zhe Nay Dug - Sum Rang - Sar Drol - War Jin - Gyi Lob The objects of my attachment, anger and ignorance, 令我生起 贪 嗔 无明境, My body, my wealth and enjoyments, 怨 亲中庸色身用具等, Without any sense of loss I offer this collection, 我均无吝奉上 愿 享 受, Please accept it with pleasure and bless me with freedom from the three poisons. 加持我他当下渡三毒 。 Om Idam Guru Ratna Mandalakam Nirya Tayami I send forth this jewelled mandala to you, Oh precious Gurus. 嗡 伊当 沽鲁 拉那 曼答拉甘 尼雅答雅蜜

6. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 6 Tel: +65 64663720 The Four Immeasurables 为 令所 发 菩提心能增 长 作用,修 习 四 无 量心 May all sentient beings achieve extraordinary superior happiness and its causes. May all sentient beings be free from the unbearable sea of suffering and its causes. May all sentient beings never be parted from the bliss of supreme liberation. May all sentient beings be free from aversion, attachment, clinging, feeling close to some and distant from others. 愿诸众 生,具足 乐 及 乐 因, 远离 苦及苦因, 具 无 苦之 极乐 ,住於 远离 怨 亲爱嗔 二者之平等 捨 。 Invitation of Deity 迎请本尊 From the sphere of emptiness arises a lotus on top of which sits upon a moon disc with a white Chun ཙུཾ . From that arises the divine body of white Goddess Chundi, seated in the vajra posture . Her divine body is adorned with ornaments and the 5 Buddha crown, with her divine body emanating red aura. 净 治成空,空性中,月 轮 及 莲花 上,白色 准 ཙུཾ 字,化现 白色佛母 准 提, 顶 上五方佛安住,佛母 准 提放出 红 色光 芒。 She has three faces all with three eyes, with all her mouths showing teeth. Her central white face is smiling, the face to her right is blue and frowning; the f ace on the left is yellow and smiling. Her hair is tied up into a top knot and she is

16. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 16 Tel: +65 64663720 Generation of seed syllable and mantra garland 生起种子字及咒缦 In the centre of her heart, is the white colour 8 petalled lotus. U pon the lotus and moon disc stands a white Chun ཙུཾ surrounded by the mantra Om Tsale Tsule Chundi Svaha , upon the 8 petals. Nine rays radiate out and inside the light reside the 5 Dhayani Buddhas and the 4 Female Deities. They purify the negativities and the obscurations from Degye, Brahma and Goddess of the earth, and one becomes free from their influences! Om Tsale Tsule Ch undi Svaha ( x 9 ) 自她心 间 ,有白色八瓣 莲花 。 莲花 月轮 之 上, 现出 白色 准 ཙུཾ 字。 围绕着八片 花瓣之 上 布满 「 嗡 折 隶 主 隶 准提 娑 诃 」,此等所生九 束 光芒 之中,住有五方佛和四佛母 。 彼等皆净除八部世间护法、梵天和主地母们等之罪障, 令 自身不受诸天神祇所约束! ( 应 如是 观 想) 嗡 折隶 主隶 准提 娑 诃 ( x 9 ) (Hand mudra while you are reciting the chundi mantra 念诵准提心咒时之手印) We are facing the mantra from this direction 从此方向面向心咒 Drawing by H.E. Kyabje Jhado Rinpoche 由仁波切 所画

25. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 25 Tel: +65 64663720 Long Life Prayer for Khandro Namdrol Lhamo 桑雍南都拉姆长寿 祈 请 文 Homage to the assembly of deities who are the source of a hundred varieties of preciousness. By your knowledge, compassion and power that liberates from mere seeing and hearing. From the blessing and power of tru th of the assembly of deities. May the lotus of long life, good health, happiness and prosperity blossom. 顶礼本尊海会百宝源 , 具 悲智 勇见闻即解脱 , 祈以圣众 谛 语 加持 力 , 福乐康寿盛如妙莲开 。 Nam - Trang Gya - Tsay Rin - Chung Lha - Yi - Tsog Khen - Tse Nu - Pey Thong - Thoe Thren - Dol - Wa Lha - Tsok Nam - Ki Dhen - Pey Jin - Thu - Yi Tse - Ring Ne - Mey Dhe - Jor Pe - Mo - Gye

5. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 5 Tel: +65 64663720 为 一切 众 生的究竟利益, 当 速 证 一切 种 智 之 佛果 位 , 因此,我 当 趣入 受持 佛母 准 提法 门 。 Seven Limb Prayer To Enhance Wishing And Engaging Bodhichitta 由了解 亿 念 经义 ,以七清 净门 而令生起暨增 长愿 菩提心和行菩提 心而 念诵 (x 3) Wholeheartedly I seek refuge in the Three Jewels; And confess all my negativities; I rejoice in the virtues of all sentient beings; And wholeheartedly uphold the Awakened state of Buddhahood. 我 皈 依於三 宝 尊, 忏 悔一切 诸业 障, 随 喜 众 生一切善,我心 执 持佛菩提 。 To the Buddha, Dharma and Sangha; I take refuge until I am enlightened; To fulfil my own and others wishes; I generate Bodhicitta. 诸 佛正法 众 中尊,直至菩提我 皈 依, 为办 自他利益故,祈求 发 起菩提心。 By generating Sacred Bodhicitta; I treasure all sentient beings as my guests; I engage in the supreme activity of the Buddhas; May I become a Buddha for the salvation of all sentient beings. 胜 菩提心 发 起 时 ,奉持 众 生 為 上 宾 , 喜心行 胜 菩提行, 为 利 众 生 愿 成佛。

18. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 18 Tel: +65 64663720 Actual Recitation 念诵 The garland of mantras, together with the seed syllable radiates out lights to the ten directional Buddhas and make s offerings to them. 具有 种 子字之 咒 鬘 放光, 供养十方 诸 佛。 • They are pleased and emanate nectar to the seed syllable in my heart to bless my body, speech and mind. 十方诸佛等欢喜,发出甘露入我心,喜获身口意之加 持。 • The h eart mantra in me radiates lights to transform all sentient beings into Lhamo Chundi and remove all their obstacles and a ll become enlightened. 种子字之咒鬘放 光,所有众生皆幻化为佛母准提,净处众业障,众生 证得菩提。 • All beings , oneself and Chundi are of emptiness and one nature. 众生与己与准提同有佛性与空像。 Namo Samenta Buddhanam Samyaksam Buddha Kotinam, Tadyatha Om Tsale Tsule Chundi Svaha (Recite as many as possible) 南 无 萨满 哆 布 达 喃 三藐三勃 陀 沟 迪喃, 达雅它 嗡 折隶 主隶 准提 娑 诃 ( 此咒 尽 其能持之量 ) While reciting mantras, avoid mistakes of faults in mantra recitation such as : 1. Reciting too quickly 2. Reciting too slowly 3. Reciting each syllable (over articulation) 4. Reciting too loudly, so that others hear 5. Reciting too softly, so that one does not hear one’s voice 6. Breaking the continuity of the mantra by talking 7. Mental wandering 8. Pronouncing short syllable as long and long ones as short.

20. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 20 Tel: +65 64663720 Please purify all immediate cause and previous karmas such as maras, harms and obstacles from below ground, on the ground and above ground, including plagues and untimely death. 一切悉地之助伴,非 时 死亡 诸 病 无 ,魔及 诸 障皆消除 。一 切 恶梦 及 恶 相, 一切 恶 事亦皆 无 ; Please bestow on us the Wish - Fulfilling Siddhi so that we may attain the knowledge of samsara and nirvana. May all our qualities and merits never degenerate but always increase! Please bestow on us the Wish - Fulfilling Siddhi that grants all our wishes. Until we are enlightened, may we forever be protected and guided by you. 世 间 安 乐 吉祥年,五 谷 增 长 法增 长 ,一切安 乐 皆 现 前,一 切所 愿 皆成就。 Please bestow upon us the Siddhi of V ictory over the 4 maras. Like the Wish - Fulfilling Tree, the Great Treasure Vase and the Wish - Fulfilling Jewel, we request you, please be compassionate and fill the vase in our heart s and fulfil all our hopes and dreams and that we may attain all Siddhis. 降持 悉地 胜四魔,如意宝树与宝瓶,祈请降赐诸悉地,满 愿我等诸心愿。 Sending the Guests 贵宾启驾回航 Lhamo Chundi and entourage deities dissolve into my heart. Immediately , I feel complete bliss. 准提佛母与眷属 融入我心,当下深感欢喜。

4. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 4 Tel: +65 64663720 T aking Refuge 皈 依 发 心 (x 3) From this moment all mot her sentient beings and I un til enlightenment . Seek refuge in my holy Guru, Seek refuge in all the Buddhas, Seek refuge in the Dharma, Seek refuge in all the Aryan Sangha, Seek refuge in the Yidam and all deitie s within the sacred mandala . 我 与 等同 虚 空之一切有情, 从 今 时 此刻起, 直至 证 得 无 上菩提, 皈 依上 师 正士尊, 皈 依一切正等 觉 世尊, 皈 依一切妙善法, 皈 依一切 贤圣 僧, 皈 依本尊及 坛 城 诸 尊。 Generating Bodhicitta 发菩提心 (x 3) To the Buddha, Dharma and Aryan Sangha, I go for refuge until I am enlightened. By the merit of giving and other perfections, M ay I awaken into Buddhahood to benefit all mother sentient beings. 诸 佛正法 众 中尊,直至菩提我 皈 依, 以我所 积诸资粮 , 为 利 众 生 愿 成佛。 Special Bodhicitta 发殊胜心 (x 3) For the benefit of all sentient beings, M ay I quickly attain the state of omniscient enlightenment , Thus I engage in meditation and recitation of Goddess Chundi .

9. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 9 Tel: +65 64663720 佛母 额间 月 轮 白色 嗡 ཨོཾ 字, 喉 间 粉红 莲花红 色 阿 ཨཱཿ 字,心 间 日 轮蓝 色 吽 ཧུཾ 字。在 吽 ཧུཾ 之上,现白色 莲花 和月 轮 ,中间白色 准 ཙུཾ 字。迎 请 佛母 准 提及一切眷 属 , 请显现在我们之前! 边 札 桑 玛 札! Praise 礼赞 Vajra holder who is like the precious jewel; Whose kindness bestows and grants; The experience of great bliss instantaneously; To my Guru, I humbly and devotedly prostrate at your lotus feet. 由汝大恩住大 乐 , 一 刹 那 间 之所 证 , 上 师犹 如至 宝 尊, 我 礼 金 刚 者足 莲 。 You who are the embodiment of the Buddhas of the three times; Your nature is that of compassion and wisdom; Who grants the supreme siddhis to practitioners To my Yidam, I humbly and devotedly prostrate to you. 成就三世一切佛, 慈悲智慧之本性, 赐 予最 胜 悉地者, 本尊之天我 礼 敬。 Embodiment of the 10 direction al Buddhas , 5 Dhayani Buddhas and the 4 female deities; White bodied, divinely beautiful with three faces and twenty - six arms; With mudras bestowing all siddhi s that one wishes;

8. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 8 Tel: +65 64663720 Left side 在其左边 持: • Jewelled victory banner 如意 宝 幢 • L otus 莲花 • Riwachilu Fasting vase 净 瓶 • Lasso 绢 索 • B ow 弓 • Lance spear 短茅 • D harma wheel 法 轮 • Jewelled sword, 宝剑 • Threatening mudra, 威 势 印 • Jewelled bhumba , 事业 瓶 • Harpoon 标枪 • Prajna - paramita sutra . 《般若 经 》 On her crown is a white moon disc with a white Om ཨོཾ . In her throat is a pink lotus with a red Ah ཨཱཿ . In her heart is the sun disc with a blue Hu ng ཧུཾ . Above the Hu ng ཧུཾ is a white lotus with a moon disc, On top of which is a white Chun ཙུཾ . Goddess Chundi and your complete supporting mandala, Please spontaneously manifest together in front of us! Bendza Sama Dza !

7. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 7 Tel: +65 64663720 adorned in divine heavenly robes and jewel ornaments. She has 26 arms ; her first two arms show the root mudra at her heart. 双 足结跏跌坐 , 佛母 三面 白 蓝黄 具三眼,三脸皆露唇齿 白。中方白面显慈相, 她 右蓝面 显怒相 , 她 左黄面 显慈 相。发 上 顶 髻 严 ,天 衣 宝 鬘 身。 共二十六臂。 她 上二臂胸 前根本印,其根本手印是左右二食指按在二 个 中指背的指 关节 之 间 ,二 个 大姆指的指尖置于二食指的底部成开掌 状 。 余 他二十四臂: Right side 在其右边 持: • Fearless mudra 施 无 畏印 • Jewelled wisdom sword 智慧 宝剑 • Granting of wish - fulfilling jewels 赐 如 意宝 • Pomegranate 石榴 果 • Arrow 弓箭 • Axe 战 斧 • Vajra baton 金刚 棍 • Gada (108 spoked Vajra Mace) 金刚橛 ( 108 股 ) • Iron hook 铁钩 • Vajra 金 刚 杵 • Three curved banner 三叶 飞 幡 • M ala 念 珠

12. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 12 Tel: +65 64663720 12 Dra - Mi Nyen - Dang Dra - Mi - Nyen Gyi Da 14 Rin - Po - Che Ri - Wo 15 Pag Sam - Gyi - Shing 16 Dö Jo - I Ba 17 Ma - Mo Pa - I Lo - Tog 13 Around the north, the sub - continents Kurava and Kaurava 北方有声不美洲,及彼身不美洲, In the east is the treasure mountain 宝山, In the south is the wish - granting tree 如意 树, In the west is the wish - granting cow 随欲宝牛, In the north i s the harvest that needs no cultivation 自 长粮谷。 Second Ring 第二圈 18 Kor - Lo Rin - Po Che 19 Nor - Bu Rin - Po Che 20 Tsun - Mo Rin - Po Che 21 Lon - Po Rin - Po Che Here is the precious wheel 宝 轮, Here is the precious jewel 如意宝珠, Here is the precious queen 王后宝, Here is the precious minister 大臣宝, 22 Lang - Po Rin - Po Che 23 Ta - Chog Rin - Po Che 24 Mag - Pon Rin - Po Che 25 Ter - Chen Po - i Pum - Ba Here is the precious elephant 象宝 , Here is the precious and best of horses 马宝, Here is the precious general 将 军宝, Here is the great treasure vase 大藏瓶宝。

19. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 19 Tel: +65 64663720 Vajrasattva Long Mantra 百字明咒 (x 3 or 7 ) (Before the completion of the practice to purify any mistakes done by misrecitation.) ( 结 行 时为 了遮除咒 语 增 补 之 阙) Om Bendza Satto Samaya / Manu Palaya / Bendza Satto Teno Patita / Dridho Me Bhawa / Sutto Kayo Me Bhawa / Supo Kayo Me Bhawa / Anurakto Me Bhawa Sarwa Siddhi Me Prayatza / Sarwa Karma Sutza Me / Tzitam Shriyam Kuru Hum / Ha Ha Ha Ha Ho Bhagawan / Sarwa Tathagata Bendza Ma Me Muntsa / Bendza Bhawa / Maha Samaya Satto Ah Hum Ph e t 嗡 本杂萨 埵 萨麻雅 麻努巴拉雅 本杂萨 埵 嗲那巴 帝他 帝多美帕哇 苏多卡唷 美帕哇 苏波卡唷 美帕哇 阿努啦多 美帕哇 萨哇 悉提 美巴雅杂 萨哇 噶麻 苏杂美 吉当 师利养 沽噜 吽 哈哈哈哈 货 帕噶万 萨哇 答他噶答 本杂麻美 木杂 本杂 帕哇 麻哈 萨麻呀 萨 埵 阿 吽 佩 Please bestow upon Thekchen Choling and me , my family and friends to have good health, long life, power, prosperity, fame, good fortune and auspicious karmic connections. May the Dharma Protectors always protect us . 受用富 绕 皆 获 得, 赐 大乘禅寺、 我 与亲朋戚友 息增等事 业 , 并 及悉地 诸 成就 , 护 法常 时护佑 我 。 Please remove all disasters, untimely death, sicknesses, maras, obstacles, bad dreams, bad omens and eliminate bad activities. May the world be happy and there be good harvests and may grains increase and the Dharma flourish. May there be goodness, peace and auspiciousness always and all our wishes be fulfilled.

13. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 13 Tel: +65 64663720 Third Ring 第三圈 26 Geg - Ma 27 Treng - Wa - Ma 28 Lu - Ma 29 Gar - Ma Here is the goddess of beauty 姿天女, Here is the goddess of garlands 鬘天 女, Here is the goddess of song 歌 天 女, Here is the goddess of dance 舞 天 女, 30 Me - Tog - Ma 31 Dug - Pö - Ma 32 Nang - Sel - Ma 33 Dri - Chab - Ma Here is the goddess of flowers 花 天 女, Here is the goddess of incense 香 天 女, Here is the goddess of light 灯 天 女, Here is the goddess of perfume 涂 天 女。 Top Ring 顶圈 34 Nyi - Ma Da - Wa 36 Rin - Po - Che Dug 37 Chog - Lay Nam - Par Gyäl - Way Gyäl - Tsän 35 Here is the sun; Here is the moon 日 ﹐ 月 ﹐ Here is the umbrella of all that is precious 珍异宝 伞, Here is the banner of victory in all directions 制伏一切十方 幢, U - Su Lha - Dang Mi - I Päl - Jor Pun - Sum Tsog - Pa Ma - Tsang Wa - Me - Pa Tsang - Zhing Yi - Du Wong - Wa Di - Dag Drin - Chen Tsa - Way Dang - Gyu - Par Chay Pay Päl - Den La - Ma Dam - Pa Nam - Dang Kye - Par Du - Yang

14. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 14 Tel: +65 64663720 In the centre are all the possessions precious to gods and men 无余 清 净悦意供, 天人最胜圆满供, This magnificent collection, lacking in nothing 悉皆云集于中央。 I offer to you, my kind and holy ro ot Lama 献予大慈跟本师, Together with you, Venerable Lineage Lamas 一切真 传承上师, * La - Ma Lo - Zang Tup - Wang Dor - je - Chang And to you Lama, compassionate La - Ma Lo - Zang Tup - Wang Dor - je - Chang 圣者宗喀巴祖师 Lha - Tsog Kor - Dang Chay - Pa Nam - La Zhing - Kam Ul - War Gyi - Wo Tug - Je Dro - Way Dön - Du Zhe - Su - Sol Zhe - Nay Dag - Sog Sem - Chen Tam - Chay - La Tug - Tse - Wa Chen - Poi Go - Nä Jin - Gyi Lab - Tu Sol Together with the assembly of Gods 所有本尊一切众, I offer this pure and beautiful collection to you 献此佛刹无量供, In your compassion accept what I offer for the sake of all beings 受此 供已 请加持, Having accepted these, to myself and to all beings 众生与我皆得 受, Please grant your blessings through your great compassion. 以大慈 悲普 加持。 1 The Short Mandala Of Seven Heaps 供外曼达拉 Sa - Zhi Pö - Kyi Jug - Shing Me - Tog Tram Ri - Rab Ling - Zhi Nyi - Day Gyen - Pa Di Sang - Gay Zhing - Du Mig - Te Ul - War Gyi Dro - Kun Nam - Dag Zhing - La Chö - Par Shog This ground, anointed with perfume, strewn with flowers, 须 弥 四洲 日月所庄 严, Adorned with Mount Meru, four continents, Sun and Moon, 妙香 遍 涂 华散之大 地,

11. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 11 Tel: +65 64663720 Long Mandala Offering 供曼达拉 Om Ah Hung 嗡 啊 吽 (x 3) Om Bendza Bhu - Mi Ah - Hung Wang - Chen Ser - Gyi Sa - Zhi Om Benza Re - Ke Ah - Hung Chi - Chag Ri - Kor Yug - Gi Kor - Wai U - Su Om Vajraground Ah Hung , 嗡 金 刚地基 啊 吽 , Here Is The Mighty And Powerful Base Of Gold , 奇妙黄金宝地 , Om Vajraline Ah Hung , 嗡 金 刚围篱 啊 吽 , The Outer Ring Is Encircled With This Iron Fence , 铁围山绕四周 , First Ring 第一圈 1 Ri - Gyäl Po - Ri Rab 2 Shar Lu - Pag - Po 3 Lho Dzam - Bu - Ling 4 Nub Ba - Lang - Chö In the centre, the king of mountains, Mount Meru 居中山王 须弥山 In the east, the continent Purvavideha 东胜神洲处东方, In the south, Jambudvipa 南瞻部洲南方住, In the west, Aparagodaniya 西牛 贺洲置西边, 5 Jang Dra - Mi - Nyän 6 Lu - Dang Lu - Pag 8 Nga - Yab - Dang Nga - Yab - Zhän 10 Yo - Dän - Dang Lam - Chog - Dro In the north, Uttarakuru 北 俱 盧 洲在北边。 7 Around the east, the sub - continents Deha and Videha 东方身洲及 胜洲, 9 Around the south, Camara and Aparacamara 南方拂洲、 别 拂洲, 11 Around the west, Satha and Uttaramantrin 小行洲、 胜道 行洲, 两小洲位 处西方,

22. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 22 Tel: +65 64663720 Long Life Prayer for His Holiness the Dalai Lama 法王达赖喇嘛长 寿 祈请 文 In the land encircled by snowy mountains You are the source of all happiness and good All powerful Chenrezig, Tenzin Gyatso Please remain until Samsara ends 於此雪岭所绕国土中 , 一切利益安乐之生处 , 滇津嘉措观自在菩萨 , 愿其常住直至生死尽 。 Gang - Ri Ra - Way Kor - Way Zhing - Kam - Dir Pen - Dang De - Wa Ma - L u Jung - Way - Nay Chen - Re - Zig Wang Ten - Zin Gya - Tso - Yi Zhab - Pay Si - Thay Bar - Du Ten - Gyur - Chig Long Life Prayer for Jhado Rinpoche 查多仁波切长寿 祈请 文 May the teachings of the Buddha flourish, And may those upholding the teachings have long lives. May all transmigrators be well and happy. And may their temporary and ultimate aims be accomplished. 世尊法教恒兴盛,承法善士寿绵长, 一切众生享安乐,现时究竟悉圆满。 Sang - Gya Tan - Pa Dar - Wa - Dang Tan - Dzin Kyi - Bu Shab - Pai - Ten Dro - Kun De - Kyi Jung - Wa - Dang Na - Kab Thar - Thug Don - Drub - Shog Long Life Prayer for Lama Zopa Rinpoche 喇嘛梭巴仁波切长寿祈 请文 You who uphold the Subduer’s ( thub ) moral way; Who serve as the bountiful bearer ( zö ) - of - all, Sustaining, preserving and spreading Manjunath’s victorious doctrine ( ten ); Who masterfully accomplish ( drub pa ) magnificent prayers honoring the Three Jewels,

27. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 27 Tel: +65 64663720 The Jewel - like qualities of the Glorious Precious Sangha. Through the blessings of the activities of Bodhisattvas, May the faults of misdeeds be purified and merits multiply greatly. May there be Long Lasting Glory and may the Days and Nights be auspicious. 圣 僧功德吉祥 临 ,佛子利 众 加持力, 离 恶 善 缘 皆增 长 , 日夜恒常皆吉祥。 Ge - Dun Yon - Ten Rin - Chen Pal - Bar - Wa Gyal - Se Phen - Dze Den - Pay Jin - Lab - Kyi Nye - Pay Kyon - Dral Ge - Tsok Nam - Par - Phel Tak - Tu Pal - Nay Nyin - Tsen Tra - Shi - Shok Brahma, Indra and all Heavenly Kings, together with your entourage. Stay amongst and support us. Create auspicious and virtuous conditions for us fulfil all our wishes. Support us to enjoy happiness with good health, longevity and vitality. 梵天 护 法加持力,住於利 众 天吉祥, 善 愿 如意皆成就, 长寿无 病具吉祥。 Tsang - Dang Lha - Wang Sung - Mi Jin - Lob - Kyi Phen - Dze Lha - Yi Tra - shi Nay - Gyur - Te Ge - Lek Sam - Pa Yid - Shin Drub - Pa - Dang Tse - Ring Ne - Me De - kyi Den - Par Shok (You may make your own wishes, 您可以加入自己的愿望 )

26. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 26 Tel: +65 64663720 Auspicious Prayers With Showers Of Heavenly Flowers 结 行收 慑 吉 祥 赞并 降天 华 Greatest amongst all the great ones, The Unsurpassable Buddha. Through the blessings of the King of Dharma, the Sun, the Victorious One, Pacify all harms from Demons and Maras and all types of hindrances. May there be Long Lasting Glory and may the Days and Nights be auspicious. 无上最胜圣导师,释迦法王加持力, 魔及障敌皆息灭, 日夜恒常皆吉祥 。 Che - Way Che - Chok Ton - Pa La - Na - Med Ch o - Je Nyi - Ma Gyal - Way Jin - Lab - Kyi D u - Dang Gek - Rik N o - Pay Dra - Shi - Nay Tak - Tu Pal - Nay Nyin - Tsen Tra - Shi - Shok The Excellent Dharma, The Unsurpassable Truth. Through the blessings of the Truth of the Holy Dharma, May all harm caused by the enemy of delusion be pacified. May there be Long Lasting Glory and may the Days and Nights be auspicious. 无 上最 胜 真 实 法,正法甘露加持力, 烦恼 苦 敌 皆息 灭 ,日夜恒常皆吉祥 。 Ch o - Nyid Den - Pay Ch o - Chok La - Na - Me Dam - Ch o D u - Tsi Den - Pay J i n - Lob - Kyi Nyon - Mong Duk - Ngal Dung - Way Dra - Shi - Nay Tak - Tu Pal - Nay Nyin - Tsen Tra - Shi - Sok

23. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 23 Tel: +65 64663720 Protector of myself and others, your disciples: please, please live long! 握能仁规护持并兴旺,文殊 怙主胜教普忍慎, 敬戴三宝善愿力成办,吾等徒众怙主请常驻。 Thub - Tsul Chang - Shing Jam - G o n Gy a l - W a i - Ten Dzin - Kyong Pel - W a K u n - Z o Dog - Por - Dz a Chog - Sum Kur - W a i Leg - M o n Thu - Drub - Pa Dag - Sog Dul - J a i G o n - Du Shab - Ten - Shog Long Life Prayer for Singha Rinpoche 上师鑫和仁波切 长寿 祈请 文 Om Svas t i! Like the countless light rays that radiate from the ruby mountain; Exquisite Amitayus, Lord of Everlasting Life, Who captivates and one does not tire of seeing; Whose essence is of infinite life, The nectar of immortality; Please instantly grant our Guru, The Siddhi of Stable and Everlasting Life. 嗡 苏瓦施地! 红宝山上耀光芒 , 无厌观见无量寿 , 长生不老之甘露 , 赐予 尊师 得永生 。 Pad - Rab Lhun - Poi O’ser Bum - Tro - Tar Rab - Ze Ta - Wai Mi - Ngom Tse - Pak - Me Chi - Med Du - Tsi Bum - Gyi Che - Chuk - Pa Tak - Ten Dro - Wai Ngo - Po Deng - Dhir - Tsol You are intelligent and skilful in upholding the traditions Of Buddha; Spreading the Holy Dharma through explanations and practices; In order to lead disciples onto the path to liberation; You are the one who is an Unequalled Guide, Please liv e a long and stable life.

24. Thekchen Choling (Singapore) 2 Beatty Lane Singapore 209945 24 Tel: +65 64663720 智巧善解皆俱足 , 护持世尊正传承 , 渡脱弟子证菩提 , 唯愿尊师寿无疆 。 Gang - Lo Thub - Pai Ring - Lug Zin - Khe - Pa Shed - Dang Drup - Pai Ten - Pa Pel - Wa - Dang Dul - Ja Nam - Drol Lam - Du God - Pa - La Dren - Pai Da - Dral Chog - Tu Shab - Ten - Shog I request respectfully, my Precious and Holy Guru, To enjoy excellent health; I request respectfully, my Precious and Holy Guru, To live a long life; I request respectfully, my Precious and Holy Guru, That your Dharma activities spread and flourish far an d wide; I request respectfully, my Precious and Holy Guru, To bless me to be never separated from you. 祈请上师庄严身,万寿无疆恒永住, 妙法普照十方界,尊师与我不舍离。 La - Ma Ku - Kham Sang - La Sol - Wa - Deb Chog - Tu Ku - Tse Ring - La Sol - Wa - Deb Trin - Lae Dar - Shing Gye - La Sol - Wa - Deb La - Ma Dang - Dral Wa - Med - Par Jin - Gi Lab - Tu So In all my future rebirths, May I never be separated from my Perfect Guru, May I enjoy the magnificent Dharma, And by completing the qualities of the stages and path; May I quickly attain the state of Vajradhara. 愿永不离善知识 , 妙法殊胜恒受用 , 圆满道地诸 功 德 , 速证金刚总持位 。 Kye - Wa Kun - Tu Yang - Dag La - Ma - Dang Dral - Me Cho - Kyi Pal - La Long - Cho - Ching Sa - Dang Lam - Gyi Yon - Ten Rab - Zog - Ne Dor - Je Chang - Gi Go - Phang Nyur - Thob - Shog


  • 289 Total Views
  • 210 Website Views
  • 79 Embeded Views


  • 0 Social Shares
  • 0 Dislikes

Share count

  • 0 Facebook
  • 0 Twitter
  • 0 LinkedIn
  • 0 Google+

Embeds 2

  • 3
  • 5